Новый одесский форум ОдессаМАМА.net

 Забыли пароль?
 Регистрация
Просм.: 52|Ответить: 0
Печать Назад Вперед

Выбор типа письменного перевода

[Скопировать ссылку]
Выбор типа письменного перевода зависит от целей и требований к тексту. Пословный перевод может использоваться для создания основы, с которой затем будет работать переводчик. Дословный перевод помогает сохранить контекстуальное значение, но может нарушать нормы языка. А вот художественный перевод позволяет передать не только смысл, но и эмоциональное воздействие, что особенно важно при переводе литературных произведений. Смотреть тут: https://pfo.volga.news/528398/ar ... cheskie-uslugi.html .
Чтобы ответить, вам надо авторизироваться в системе Вход | Регистрация

Правила начислений

Теги|Черный список|Архив|Версия для КПК|OdessaMama.net

GMT+3, 2024-11-20 15:43 , Processed in 0.041023 second(s), 16 queries .

Created by Net-Tuning.com

© 2012-2015 All rights reserved.

Быстрый ответ Вернуться к началу Назад к списку